|
Come ti amo?
Come ti amo? - Come ti amo?
Lascia che ti annoveri
i modi.
Ti amo fino agli estremi di
profondità,
di altura e di estensione che
l’anima mia
può raggiungere, quando al di là
del corporeo
tocco i confini dell’Essere e
della Grazia Ideale.
Ti amo entro la sfera delle
necessità quotidiane,
alla luce del giorno e al lume di
candela.
Ti amo liberamente, come gli
uomini
che lottano per la Giustizia;
Ti amo con la stessa purezza con
cui essi
rifuggono dalla lode;
Ti amo con la passione delle
trascorse sofferenze
e quella che fanciulla mettevo
nella fede;
Ti amo con quell’amore che
credevo aver smarrito
coi miei santi perduti, - ti amo
col respiro,
i sorrisi, le lacrime dell’intera
mia vita! - e,
se Dio vuole, ancor meglio
t’amerò dopo la morte.

How do I love thee?
How do I love thee? Let me count
the ways.
I love thee to the depth and
breadth and height
my soul can reach, when feeling
out of sight
for the ends of Being and Ideal
Grace.
I love thee fo the levei of
everyday’s
most quiet need, by sun and
candlelight.
I love thee freely, as men strive
for Right;
I love thee purely, as they turn
from Praise;
I love thee with the passion put
fo use
in my old griefs, and with my
childhood’s faith;
I love thee with a love I seemed
fo lose
with my lost saints, - I love
thee with the breath,
smiles, tears, of all my life! -
and, if God, choose,
I shall but love thee better
affer death.
E se mi devi amare
per null’altro sia
E se mi devi amare per null’altro
sia
che per amore.
Non dire "L’amo per il
suo sorriso, il suo sguardo, il
modo
gentile di parlare, per le sue
idee
che si accordano alle mie e che
un giorno
mi resero sereno". Queste cose
possono
Amato, in sé mutare o mutare per
te.
Così fatto un amore può disfarsi.
E ancora non amarmi per la pietà
che
le mie guance asciuga. Può
scordare
il pianto chi ebbe a lungo il tuo
conforto, e perdere così il tuo
amore.
Ma amami solo per amore
dell’amore,
che cresca in te, in un’eternità
d’amore!
If thou must love me, let it be
for nought
If thou must love me, let it be
for nought
Except for love's sake only. Do
not say
I love her for her smile--her
look--her way
Of speaking gently,--for a trick
of thought
That falls in well with mine, and
certes brought
A sense of ease on such a day--
For these things in themselves,
Belovèd, may
Be changed, or change for
thee,--and love, so wrought,
May be unwrought so. Neither love
me for
Thine own dear pity's wiping my
cheek dry,--
A creature might forget to weep,
who bore
Thy comfort long, and lose thy
love thereby!
But love me for love's sake, that
evermore
Thou may'st love on, through
love's eternity.
 |